米迦勒被堵的好一会儿说不出话。
切萨雷果然恣意妄为,居然想要他主动提出离婚,这样一来,他才是亏大了,既没有孩子,也没了妻子。
“我不会同意的。”
“你不同意也没什么,露克蕾莎可以提起离婚。你知道她要是提起离婚你将会遭遇到什么吗”切萨雷恶趣味的微笑,“孩子不是你的,她会说你们从未有过夫妻之实。你如果反驳,教廷律法会要求你当众证明自己的能力。”
他加重了“当众”这个词的发音。
米迦勒气得想当场走人,但他不敢。他只能强忍着怒火说“露克蕾莎即使不爱我,也不会愿意如此羞辱我”
“相信我,我是她哥哥,我最了解她。”切萨雷露出雪白的牙齿,冷酷的微笑,“她和新情人生了一个孩子,都不肯和你生孩子,她早就厌烦了你,你要是真的看不出来,真是太蠢了”
博洛尼亚几天后开始流传一则十分离奇的传言女大公的长女是她和哥哥切萨雷的孩子
女仆们从集市上听到这个消息,慌慌张张的回来报告给女仆领班狄亚娜,狄亚娜大惊,立即汇报给女主人,当时切萨雷也在场。
露克蕾莎和切萨雷都很惊讶在露克蕾莎一手掌握的首府博洛尼亚,居然有人胆敢散布女领主的谣言
露克蕾莎立即命人彻查谣言的源头,两天后,侍从汇报,说有人指认是纳瓦尔将军府里传出来的说法,称纳瓦尔将军写信给好友,抱怨他的女主人生了别的男人的孩子,暗示孩子的生父住在梵蒂冈,与女主人有十分亲密的血缘关系。
露克蕾莎听了汇报之后,表示不信,“既然信是寄到外地去的,为什么又会从弗朗索瓦家里传出来谣言呢这不是明摆着有人陷害他吗有人嫉恨他是我的情人,才会想出这么拙劣的诬陷”
切萨雷也不相信,“你说的对,陷害的太明显,你肯定不会相信。但是这个谣言本身实际不需要可信度,它的作用是破坏你的名誉。”
露克蕾莎沉默了。
谣言的作用实际就是“诋毁”,压根不需要有什么真凭实据。
好呀这到底是谁干的她恼火万分。
没错,就像当年的卡特琳娜斯福尔扎一样,她宠爱情人、乃至于为了孩子跟地位不相符的粗俗的情人结婚,一点也没有影响她在家臣面前的威信,因为不管是情人也好、丈夫也好,都只是女领主的私事。
但要是亲兄妹之间有了不可告人的亲密关系、乃至生下了私生子,波吉亚家族的威信就要打个折扣了,不管怎么处理,露克蕾莎和切萨雷的声誉、威信都会受损。
好狠毒呀
而且还顺带打击了女领主的情夫纳瓦尔将军,实在是狠毒又阴险
女仆回来报告后,露克蕾莎已经让人处理此事,严禁谣言继续流传,但谣言的妙处就是,禁止不了。
谣言里牵连到的三个人都不同程度的名誉受损,其中受损最大的当然是露克蕾莎,因为她是女人。
切萨雷说“或许你该公开这个孩子的生父是谁。”
露克蕾莎怒瞪他一眼,“我不喜欢受人胁迫,不管是什么人散布的谣言,我一定要找出这个人,杀了他”
“你怎么知道是男人”
“直觉米凯莱托不是说过吗一件重大的事件必定有一个主使人,看谁得到了利益,谁得到的利益最大,谁的嫌疑就最大”
“说到底,孩子的父亲是谁”
“她的教父不是你吗”露克蕾莎没好气的说。
“我只是教父。”
“你还是伯父呢。”