门厅里一阵可怕的寂静。穆迪转脸看着哈利,用他正常的眼睛另一只眼睛钻进了他的脑袋里。
“他伤着你了吗”穆迪怒冲冲地问,他的声音低沉、沙哑。
“没有,”哈利说,“没有击中。”
这么近都没击中,罗塞塔想,他怎么好意思把卢修斯马尔福挂在嘴边。
“别碰他”穆迪大喊一声。
克拉布正要去抱起白鼬,但吓得呆在原地不敢动了。穆迪那只滴溜溜的眼睛能看透他脑后的东西。穆迪开始一瘸一拐地朝克拉布、高尔和那只白鼬走去,白鼬惊恐地叫了一声,躲开了,朝地下教室的方向跑去。但穆迪一声大吼,又把魔杖指向白鼬白鼬忽地升到十英尺的高空,啪的一声摔在地上,随即又忽地升了上去。
随着穆迪迸出一个一个字词,那条白鼬就一次一次升高、降低,绝望地摆动着四肢和尾巴。
“我很想知道他为什么有尾巴,有头,有四肢,哪里对应”罗塞塔还没说完,一道吃惊的声音打断了她。
“穆迪教授”麦格教授正从大理石楼梯上下来,怀里抱着一摞书。
“你好,麦格教授。”穆迪平静地说,没忘记让白鼬蹦得更高。
他们的对话充满了震惊和漫不经心,麦格教授把马尔福变了回来,他缩成一团,躺在石板上,顺滑的淡黄色头发披散在他此刻红得耀眼的脸上。过了一会儿,他才哆哆嗦嗦地站了起来。
在麦格教授和穆迪声明惩罚手段时,马尔福那双浅色的眼睛汪着泪水,恶毒地望着穆迪,嘴里不清不楚地嘟哝着,其中有几个词很清楚,是“我爸爸”。
“这个笨蛋”罗塞塔说,“穆迪、马尔福,他以为谁会吓住谁。”
果然,穆迪一把拽住马尔福,把他往斯内普的地下教室带。
罗塞塔照例坐在图书馆边角的位置上,但赫敏没在奋笔疾书或者聚精会神地看书。她正时急时缓地写什么东西,偶尔烦躁地划掉一大段。
“我斗胆问一句,”罗塞塔放下书,凑过去看赫敏面前一大堆羊皮纸,“你在做什么”
“禁止残酷虐待我们的神奇动物和提高不,”赫敏喃喃自语道,罗塞塔只能认为她在对自己说话,“和改善其地位法律地位的运动。”
“你要把这句这段话放哪里因为我的脑门儿刻不下。”她说,俯身仔细去看写着这段话的羊皮纸,上面还有许多潦草的字迹和划去的墨线。
“嗯或许是太长了。”赫敏又低下头。罗塞塔完全不敢打扰她,这种状态意味着任何打扰了赫敏又没有让她满意的任何人都要面对她的怒火。
不过很快,赫动和她说话了。她的羽毛笔正在纸上跳来跳去地划掉单词,头也不抬地说“你之前提到家养小精灵在霍格沃兹待遇很好。还有些家养小精灵会被砍头。这是怎么回事。”
“家养小精灵可以说是巫师的奴隶,对吧。”罗塞塔说,并且抢在赫敏发表意见之前继续说,“对于巫师而言,既不可能聘请其他巫师作为仆人通常没人同意,也不可能凡事亲力亲为,所以家养小精灵某种程度上是必需品。然而巫师对家养小精灵的态度你也看见了。不像妖精起义,小精灵非常安于现状、逆来顺受。