第358章什么你的基地现在是我的了
牛津街,街角不起眼的一家咖啡厅里。
亚瑟叼着烟斗,头上扣着一顶大檐帽,今早刚出炉的泰晤士报被他捧在手里,上面触目惊心的标题足以令每个渴望和平安定生活的人感到惊惧不已。
威灵顿公爵已被自由民主的进步势力围困在了高岗上,而我们则将在这里歼灭他
威灵顿的金牌打手克罗克向下院递交叛乱法案初稿,孤立无援的老鼻子试图放手一搏
叛乱法案在下院遭到强力阻击,辉格党集体投出反对票,托利党皮尔派对新法案的可行性不置可否
大局已定伟大的国王陛下在宴请东印度公司董事的宴会上取消了对威灵顿公爵健康的祝酒词,陛下的所作所为或有以下三点深意
自滑铁卢战役结束以来,今晚是公爵阁下见到过的最黑暗天空
威灵顿公爵在阿普斯利宅邸会见托利党大员纽卡斯尔公爵、艾尔登伯爵、温切尔西伯爵、哈丁子爵等人
前托利党大法官艾尔登伯爵在会见威灵顿公爵后,向支持者发表暴论演讲改革就是狂暴的民主,而民主的直接后果就是剥夺财产如果改革法案在下院通过,那么,我们就将在上院阻止他
莱昂内尔从侍应生的手中接过咖啡杯,一边拿汤匙搅了搅,一边问道“话说回来,要不改天你和本杰明一起去我那里坐坐对了,还有亚历山大和波拿巴警官,把他们也喊上一起。我前阵子刚在乡下买了個庄园,那里离海格特森林很近,咱们用完了午餐以后可以骑马去森林里猎狐狸。”
首相表态格雷伯爵在改革俱乐部对辉格党员发表公开讲话,要求全体党员坚定信心我将削弱上院陈设的加农炮数量
亚瑟回道“这件事,我会帮他转达本杰明的。毕竟你也知道,我只是个苏格兰场的警察,而本杰明则已经成为公共工程委员会的成员之一了,财政口上的事情他的话语权可要比我大多了。”
首相格雷伯爵夜访温莎城堡,与国王陛下相谈三个小时
亚瑟歪着头掏了掏耳朵“这种赚钱的买卖,我肯定会第一时间找你。但是那时候一切都不是定数,谁都不知道利物浦的城市债券能不能获得批准,所以这种有风险的事情,我肯定不能把你给推出去。莱昂内尔,你和我说过的那些话,我到现在都还记着呢。罗斯柴尔德追求的是细水长流、稳定收益。”
亚瑟放下报纸道“我没有那么小心眼儿,而且这份报纸也不是我买的,而是苏格兰场给高级警官集体配发的,免费的东西,为什么不拿呢而且,泰晤士报虽然有着种种缺点,也很喜欢左右横跳,但是即便他们的新闻并不总是陈述事实,可在一定程度上还是可以反应目前不列颠的风向。”