笔趣阁 > 都市小说 > 重生文娱:光辉岁月 > 第568章 音乐进口转出口

第568章 音乐进口转出口(4 / 4)

“对!我看勇哥当个鼓手可惜了,要是在古代,勇哥就是个行走的离间计!”

在网上的这种热度,可把第一次到华夏来演出的coldpy乐队给惊了一下,他们知道滚石在国内的名气很大,但是绝想不到边浪昨晚的一首民谣歌曲,居然传播度也能那么快,那么广!

克瑞斯看着那些翻唱的视频,也是很手痒想弄一个,倒不是因为他想蹭这个热度,而是他真的喜欢这歌的旋律和编曲。

可他不会华语啊,就想着去找边浪要个英文版的,因为从奥拉夫口中他们得知,这首歌的华语歌词和诗歌已经没什么两样了,要是直译的话根本不知道是什么意思。

而《ialkthisroadalone》可就是边浪自己翻译的。

边浪听了这话在脑中想了老半天,最后对克瑞斯道:“英语版的暂时没弄,有个法语版的你要不?”

一听有个法语版,克瑞斯是半天都没回过神来:“ave,为什么你会想着先翻译成法语而不是英语呢?据我所知,你对高卢是没什么好感的。”

边浪当然不可能告诉他:“没听过英语版的,只听过河乐队自己搞的华法双语的版本。”

原地球的河乐队因为有刘烨他老婆安娜这个高卢人的参与,所以其他成员比如玮玮、万总他们的歌,都有法语的版本。

然而他给克瑞斯的回答是:“今年是和高卢建交的周年,所以……”

这种鬼话,可能有些天真的网友的会相信,但是玩摇滚的这些事断然不会相信的。不过克瑞斯也没有继续深究,就缠着边浪给他弄法语版的去了。

比起难如登天的华语,法语他还是会一些的!

而且他也不打算录视频了,就让乐队练一下,晚上演出的时候给所有人一个惊喜。

事实证明,他的这个惊喜确实给的效果很好,《米店》的法语版本被搬运上了油管之后转播得不要太快。

天生浪漫的高卢人可太喜欢这首歌了,以至于dg公司内部那些高卢籍的歌手,就开始争抢起了这首歌在欧洲区的翻唱首发!

克瑞斯还被吐槽发音不标准,很多高卢的网友直接翻录给他们进行对比教学。

至于现场的乐迷们,从coldpy乐队如此有诚意的准备中,也看到了华夏音乐走向世界的希望。

以前都是国内翻国外,现在感觉从边浪这开始,华夏音乐就要开始进口转出口了,这一刻他们的民族自信心都得到了巨大的满足。而当《ialkthisroadalone》那熟悉的旋律响起的时候,他们的这种感觉就被膨胀到了极点!

coldpy虽然名气不如hatter在欧洲名气那么大,但是华夏摇滚乐迷们非常有信心,就凭这首《ialkthisroadalone》让coldpy在华夏的知名度超过欧洲。

不过coldpy乐队给乐迷们的惊喜可不止这两点,在最后一首歌《yello》开唱前,克瑞斯对着已经在对面舞台备场的边浪来了个最深情的告白:

“ave!谢谢你给了我们这个机会能来到华夏演出,并且非常的荣幸能演唱你创作的英文歌曲!是你和therollgstones让我们重新认识了华夏摇滚,认识了这里的摇滚乐迷,和这一片伟大的热土!”

(本章完)

(看完记得收藏书签方便下次阅读!)最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢</p>

最新小说: 从地狱开始登神之路 斗罗大陆的jojo替身使者 重活一世,我一书封神 重生华娱,95小花养成日记 我的手提式大明朝廷 重生得意须尽欢 坠入掌中 不是游戏吗?怎么你们真修仙啊! 华娱:娶中戏校花,激活黄金词条 我的化身正在成为最终BOSS